quinta-feira, 29 de janeiro de 2026

Componentes - Chaves: Táctil, Gangorra, Alavanca e Magnética

 Chaves e botões são contatos mecânicos que têm como objetivo controlar a passagem de corrente em um sistema a partir de uma força externa.

Podemos utilizar os chaves e botões de diferentes formas para montagem de circuitos eletrônicos, dependendo dos contatos que podem ser abertos (NC) ou fechados (NC) tais como:
  • ligar e desligar LEDs e Buzzer;
  • acionar  ou desacionar componentes com transistores,  circuitos integrados, entre outros componentes.
Existem diversos modelos diferentes de chaves disponíveis no mercado, porém elas costumam utilizar sempre o mesmo princípio de funcionamento. Dentre as mais famosas e mais utilizadas temos as chaves momentâneas, as chaves memorizadas e as chaves magnéticas, como veremos na sequência.

Chave Táctil 
Chave táctil momentânea (Push Button) é um botão pulsador, utilizado comumente para dar ordem de acionamento em determinados projetos ou equipamentos ativados geralmente sempre que pulsados. Entre os modelos, podemos destacar a chave de 2 terminais e de 4 terminais.
A ligação da chave táctil de 4 terminais exige um pouco mais de cuidado, em função da sua estrutura. Também existem versões de chave no formato SMD.
Informações sobre Chave táctil podem ser obtidas no link: 24_05_02 Chave táctil .


Classificação de interruptores e chaves

Interruptores e chaves podem ser classificados como SPST (Single-Pole, Single-Throw), SPDT (Single-Pole, Double-Throw), DPDT (Double-Pole, Double-Throw), 3PDT (Three-Pole, Double-Throw) e 4PDT (Four-Pole, Double-Throw). As classificações mais comuns e utilizadas são SPST, SPDT e DPDT, e suas relações de terminais podem ser vistas na figura abaixo.
Estas letras são iniciais da palavras, em inglês, que designam três tipos básicos de chaves. Em todas as siglas duas letras sempre aparecem:  P e T. 
  • A letra P é a inicial da palavra POLE (Polo). Polo, em uma chave (switch), refere-se ao número de circuitos separados que a chave irá controlar, ou seja, LIGAR ou DESLIGAR.
  • A letra T é a inicial da palavra THROW, numa “tradução adaptada” podemos entender THROW, como POSIÇÃO. No caso das chaves, quantas conexões de saída cada polo pode conectar a entrada correspondente.
Existem outros modelos de chaves memorizadas, além dos interruptores, dentre eles o Dip Switch, que possui vários interruptores no mesmo encapsulamento. Bem como a chave com trava, que opera como um pushbutton, porém possui um mecanismo que mantém o contato pressionado até que seja aplicada uma segunda força externa para abrir o contato. Além de chaves limitadoras, com aplicações comuns, como nas portas de fornos de micro-ondas, por exemplo. 

© Direitos de autor. 2020: Gomes; Sinésio Raimundo. Última atualização: 21/02/2021 

terça-feira, 27 de janeiro de 2026

Equipamentos - Multímetro Digital - Fluke 107


 O multímetro é um equipamento de medição permite ao profissional aferir valores de tensão alternada e contínua, corrente corrente alternada e contínua, resistência elétrica, frequência, capacitância, além de realizar teste de diodos e continuidade. Para utilizar o dispositivo, a primeira coisa que precisamos é saber identificar e associar os símbolos presentes no multímetro com as grandezas elétricas. 

Os multímetros digitais Fluke 106 e 107 são instrumentos de 6000 contagens alimentados por bateria com visor digital. As descrições e instruções neste Manual do Usuário se aplicam tanto ao 106 quanto ao 107, salvo indicação em contrário, todas as ilustrações mostram o 107.

Introdução
Os Multímetros Digitais Fluke 106 e 107 (o Produto) são instrumentos de 6000 contagens. O Produto é alimentado por bateria com um visor digital. Exceto onde indicado, as descrições e instruções neste Manual do Usuário se aplicam tanto ao 106 quanto ao 107. A menos que seja identificado de outra forma, todas as ilustrações mostram o 107.
Para registrar seu produto, visite http://register.fluke.com.
Informações de segurança
Um Aviso identifica as condições e procedimentos que são perigosos para o usuário. Um Cuidado identifica as condições e procedimentos que podem causar danos ao Produto ou ao equipamento sendo testado.

Aviso
Para evitar possíveis choques elétricos, incêndios ou ferimentos pessoais:
  • Leia atentamente todas as instruções.
  • Leia todas as informações de segurança antes de usar o produto.
  • Use o produto apenas conforme especificado, ou a proteção fornecida pelo produto pode ser comprometida.
  • Tabela 1. Símbolos
    Não utilize o produto próximo a gás explosivo, vapor ou em ambientes úmidos.
  • Não use o produto se ele estiver danificado.
  • Não use o Produto se ele funcionar incorretamente.
  • Examine o caso antes de usar o Produto. Procure rachaduras ou plástico faltando. Observe cuidadosamente o isolamento ao redor dos terminais.
  • Use apenas a categoria de medição correta (CAT), Tensão, e amperes, cabos de teste e adaptadores de alta faixa de potência para a medição.
A Tabela 1 é uma lista dos símbolos usados no Produto e neste manual.
  • Meça uma Tensão conhecida. Em primeiro lugar, certifique-se de que o Produto funciona corretamente.
  • Não use cabos de teste se eles estiverem danificados. Examine os cabos de teste para isolamento danificado e meça uma Tensão conhecida.
  • Não aplique mais do que a Tensão nominal, entre os terminais ou entre cada terminal e a terra.
  • Não use a função HOLD para medir potenciais desconhecidos. Quando HOLD está ligado, o display não muda quando um potencial diferente é medido.
  • Não toque em voltagens >30 V ac rms, pico de 42 V ac ou 60 V dc.
  • Mantenha os dedos atrás dos protetores de dedo nas pontas de prova.
  • Remova todas as sondas, cabos de teste e acessórios antes de abrir a porta da bateria.
  • Não exceda a classificação da Categoria de Medição (CAT) do componente individual com classificação mais baixa de um Produto, sonda ou acessório.
  • Remova os sinais de entrada antes de limpar o Produto.
  • Solicite que um técnico aprovado repare o Produto.
  • Remova as baterias se o Produto não for usado por um longo período de tempo ou se armazenado em temperaturas acima de 50 °C. Se as baterias não forem removidas, o vazamento da bateria pode danificar o Produto.
  • Substitua as baterias quando o indicador de bateria fraca mostrar para evitar medições incorretas.
  • Figura e Tabela  1. Terminais
    Use apenas as peças de reposição especificadas.
  • Use apenas os fusíveis de substituição especificados.
  • Limite a operação à categoria de medição especificada, Tensão ou amperes.
  • Não use em ambientes CAT III ou CAT IV sem a tampa protetora instalada. A tampa protetora diminui o metal da sonda exposta para <4 mm. Isso diminui a possibilidade de arco voltaico devido a curtos-circuitos.
Terminais
Figura 1. Display
A figura e a tabela 1 mostram os terminais: 1 - Ampéres; 2 - Comum e 3 - Tensão (V), Resistência (R), Capacitor (C) e Diodo (D) na parte frontal inferior do Produto.

Já a figura 1 - Display mostram os símbolos da tela: 1 - Perigo - Tesão elétrica; 2 - Hold - Retenção de medidas; 3 - Continuidade; 4 - Diodo; 5 - Porcentagem (%), 6 - Mega Ohms; 7 - Kilo Ohms;  8 - Frequência (Hz); 9 - Capacitor: nano ou micro Faraday; 10 - mili Volts; 11 - Corrente Alternada (AC); 12 - Corrente Contínua (DC); 

Desligamento automático
O Produto desliga automaticamente após 20 minutos de inatividade. Para reiniciar o Produto, gire a chave rotativa de volta para a posição DESLIGADO e, em seguida, para a posição necessária. Para desativar a função de desligamento automático, mantenha pressionado o botão AMARELO ao ligar o produto, até que PoFF apareça no visor.
Tabela 2. Símbolos do display

Retro iluminação automática desligada
A luz de fundo desliga automaticamente após 2 minutos de inatividade.
Para desativar a função Auto Backlight Off, mantenha pressionado o ligar o Produto, até LoFF aparecer no visor.

Observação
Para desativar a função de desligamento automático e a função de desligamento automático da luz de fundo, mantenha pressionado o botão AMARELO e simultaneamente, até que PoFF e LoFF apareçam no visor.

Medidas

Retenção de dados
Aviso: Para evitar possíveis choques elétricos, incêndios ou ferimentos, não use a função HOLD para medir potenciais desconhecidos. Quando HOLD está ligado, o display não muda quando um potencial diferente é medido.
Para manter a leitura atual, pressione . Empurrar novamente para continuar a operação normal.

Meça Tensão AC e DC
Figura 2. Medidas de tensão AC e DC
Para medir a Tensão AC e DC: Escolha CA ou CC girando a chave rotativa para .
Conecte o cabo de teste vermelho ao  e a ponta de prova preta ao terminal COM.
Meça a Tensão tocando as pontas de prova nos pontos de teste corretos do circuito. Leia a Tensão no visor.

Aviso: Para evitar possíveis choques elétricos, incêndios ou ferimentos pessoais, remova a alimentação do circuito antes de conectar o Produto ao circuito ao medir a corrente. Conecte o Produto em série com o circuito.

Meça Corrente AC e DC
Figura 3. Medidas de Corrente AC e DC

Para medir a corrente AC e DC: Gire a chave rotativa para . Pressione o botão AMARELO para alternar entre medição de corrente CA ou CC. Conecte a ponta de prova vermelha ao terminal A ser medido e conecte a ponta de prova preta ao terminal COM. Interrompa o caminho do circuito a ser medido. Conecte as pontas de prova no intervalo e aplique a alimentação. Leia a corrente medida no display.

Resistência de medição
Gire a chave rotativa para . Certifique-se de que a energia esteja desconectada do circuito a ser medido. Conecte o cabo de teste vermelho ao terminal V e o fio de teste preto para o terminal COM.
Figura 4. Medidas de Continuidade
Meça a resistência tocando as pontas de prova nos pontos de teste desejados do circuito. Leia a resistência medida no display.

Teste de Continuidade
Com o modo de resistência selecionado, pressione o botão AMARELO uma vez para ativar o modo de continuidade. Se a resistência for <70 Ω, o bipe soará continuamente, indicando um curto-circuito. Se o Produto ler 0L, o circuito está aberto.


Teste de Diodos (somente 107)
Gire a chave rotativa para  . Pressione o botão AMARELO duas vezes para ativar o modo de teste de diodo. Conecte o cabo de teste vermelho ao terminal e o fio de teste preto para o terminal COM. Conecte a ponta de prova vermelha ao ânodo e o cabo de teste preto ao cátodo do diodo que está sendo testado. Leia o valor da tensão de polarização no display. Se a polaridade dos cabos de teste for invertida com a polaridade do diodo, a leitura do display mostra 0L . Isso pode ser usado para distinguir os lados do ânodo e do cátodo de um diodo.

Medir capacitância
Gire a chave rotativa para . Conecte o cabo de teste vermelho ao  terminal e o fio de teste preto para o terminal COM. Toque as pontas de prova nos condutores do capacitor. Deixe a leitura estabilizar (até 18 segundos). Leia o valor da capacitância no display.

Medir frequência e ciclo de trabalho (somente 107)
O produto pode medir a frequência ou o ciclo de trabalho ao fazer uma Tensão ou uma medição de corrente CA.
Empurrar  para alterar o Produto para frequência ou ciclo de trabalho.
Quando o Produto está na função necessária (ac Tensão ou corrente alternada), pressione . Leia a frequência no visor.
Para fazer uma medição do ciclo de trabalho, pressione  de novo. Leia a porcentagem do ciclo de trabalho no visor.

Manutenção
Além de substituir as baterias e o fusível, não tente consertar ou consertar o Produto, a menos que esteja qualificado para isso e tenha a calibração, teste de desempenho e instruções de serviço relevantes. O ciclo de calibração recomendado é de 12 meses.

Aviso - Para evitar possíveis choques elétricos, incêndios ou ferimentos pessoais:
  • Remova os sinais de entrada antes de limpar o Produto.
  • Use apenas as peças de reposição especificadas.
  • Use apenas os fusíveis de substituição especificados.
  • Solicite que um técnico aprovado repare o Produto.
  • Para operação e manutenção seguras do Produto, repare o Produto antes de usá-lo se as baterias vazarem.
Manutenção Geral
Limpe periodicamente a caixa com um pano e detergente neutro. Não use produtos abrasivos ou solventes. Sujeira ou umidade nos terminais podem afetar as leituras.
Para limpar os terminais:
  • Desligue o produto e remova os cabos de teste.
  • Sacuda qualquer sujeira que possa estar nos terminais.
  • Molhe um novo cotonete com álcool isopropílico e trabalhe ao redor do interior de cada terminal de entrada.
  • Use um novo cotonete para aplicar uma leve camada de óleo de máquina fino no interior de cada terminal.
Teste o fusível
Gire a chave rotativa para  (106 não tem ). Conecte uma ponta de prova no  terminal e toque a ponta de prova no terminal A. Um bom fusível do terminal A é indicado por uma leitura inferior a 0.5 Ω. Se a tela mostrar 0L, substitua o fusível e teste novamente.
Se o visor mostrar qualquer outro valor, leve o Produto para manutenção. Consulte Serviços e peças.

Figura 5. Troca de bateria e fusível.
Substitua as baterias e o fusível
Para substituir as baterias ou o fusível, consulte a Figura 5.
Cuidado: Certifique-se de observar as precauções de descarga eletrostática. 

Serviço e peças
Se o Produto falhar, verifique primeiro as baterias e o fusível. Então, review este manual para se certificar de que está operando o Produto corretamente.

No link a seguir há um Guia de referência rápida do Multímetro Fluke: 24_03_01 Guia de referência rápida Fluke 107.

© Direitos de autor. 2020: Gomes; Sinésio Raimundo. Última atualização: 06/02/2026